<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- generator="FeedCreator 1.8" -->
<?xml-stylesheet href="https://wiki.friendi.ca/lib/exe/css.php?s=feed" type="text/css"?>
<rdf:RDF
    xmlns="http://purl.org/rss/1.0/"
    xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
    xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
    xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
    <channel rdf:about="https://wiki.friendi.ca/feed.php">
        <title>Friendica / Wiki</title>
        <description>A Decentralized Social Network</description>
        <link>https://wiki.friendi.ca/</link>
        <image rdf:resource="https://wiki.friendi.ca/_media/wiki/logo.png" />
       <dc:date>2026-05-25T15:15:05+00:00</dc:date>
        <items>
            <rdf:Seq>
                <rdf:li rdf:resource="https://wiki.friendi.ca/de/docs/groups-and-privacy?rev=1600629582&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://wiki.friendi.ca/de/docs/faq?rev=1600629582&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://wiki.friendi.ca/de/docs/message-flow?rev=1600629582&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://wiki.friendi.ca/de/docs/connectors?rev=1600629582&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://wiki.friendi.ca/de/docs/making-friends?rev=1600629582&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://wiki.friendi.ca/de/docs/settings?rev=1600629582&amp;do=diff"/>
            </rdf:Seq>
        </items>
    </channel>
    <image rdf:about="https://wiki.friendi.ca/_media/wiki/logo.png">
        <title>Friendica / Wiki</title>
        <link>https://wiki.friendi.ca/</link>
        <url>https://wiki.friendi.ca/_media/wiki/logo.png</url>
    </image>
    <item rdf:about="https://wiki.friendi.ca/de/docs/groups-and-privacy?rev=1600629582&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2020-09-20T19:19:42+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title></title>
        <link>https://wiki.friendi.ca/de/docs/groups-and-privacy?rev=1600629582&amp;do=diff</link>
        <description>Gruppen und Privatsphäre



* [Zur Startseite der Hilfe](help)

Gruppen sind nur eine Ansammlung von Freunden. 
Aber Friendica nutzt diese, um sehr mächtige Features zur Verfügung zu stellen.

Gruppen erstellen

Um eine Gruppe zu erstellen, besuche deine</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://wiki.friendi.ca/de/docs/faq?rev=1600629582&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2020-09-20T19:19:42+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title></title>
        <link>https://wiki.friendi.ca/de/docs/faq?rev=1600629582&amp;do=diff</link>
        <description>Häufig gestellte Fragen - FAQ



* [Zur Startseite der Hilfe](help)

Nutzer

* [Warum erhalte ich Warnungen über fehlende Zertifikate?](help/FAQ#ssl)
* [Wie kann ich Bilder, Dateien, Links, Video und Audio in Beiträge einfügen?](help/FAQ#upload)
*</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://wiki.friendi.ca/de/docs/message-flow?rev=1600629582&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2020-09-20T19:19:42+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title></title>
        <link>https://wiki.friendi.ca/de/docs/message-flow?rev=1600629582&amp;do=diff</link>
        <description>Friendica Nachrichtenfluss



* [Zur Startseite der Hilfe](help)

Diese Seite soll einige Infos darüber dokumentieren, wie Nachrichten innerhalb von Friendica von einer Person zur anderen übertragen werden. 
Es gibt verschiedene Pfade, die verschiedene Protokolle und Nachrichtenformate nutzen.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://wiki.friendi.ca/de/docs/connectors?rev=1600629582&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2020-09-20T19:19:42+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title></title>
        <link>https://wiki.friendi.ca/de/docs/connectors?rev=1600629582&amp;do=diff</link>
        <description>Konnektoren (Connectors) 



* [Zur Startseite der Hilfe](help)

Konnektoren erlauben es Dir, Dich mit anderen sozialen Netzwerken zu verbinden. 
Konnektoren werden nur bei bestehenden Twitter und GNU Social-Accounts benötigt. 
Außerdem gibt es einen Konnektor, um Deinen Email-Posteingang zu nutzen.
Wenn Du keinen eigenen Knoten betreibst und wissen willst, ob der server Deiner Wahl diese Konnektoren installiert hat, kannst Du Dich darüber auf der Seite &#039;&amp;lt;domain_des_friendica-servers&amp;gt;/frie…</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://wiki.friendi.ca/de/docs/making-friends?rev=1600629582&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2020-09-20T19:19:42+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title></title>
        <link>https://wiki.friendi.ca/de/docs/making-friends?rev=1600629582&amp;do=diff</link>
        <description>Freunde finden



* [Zur Startseite der Hilfe](help)

Freundschaft kann in Friendica viele verschiedene Bedeutungen annehmen. 
Aber lasst es uns einfach halten, du willst einfach mit jemandem befreundet sein. 
Wie machst du das?

Schau dir das Verzeichnis an. 
Das Verzeichnis ist in zwei Teile aufgeteilt. 
Wenn du auf den</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://wiki.friendi.ca/de/docs/settings?rev=1600629582&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2020-09-20T19:19:42+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title></title>
        <link>https://wiki.friendi.ca/de/docs/settings?rev=1600629582&amp;do=diff</link>
        <description># Settings

* [Zur Startseite der Hilfe](help)

Wenn du der Administrator einer Friendica-Instanz bist, hast du Zugriff auf das so genannte Admin Panel in dem du die Friendica-Instanz konfigurieren kannst,

Auf der Startseite des Admin Panels werden die Informationen zu der Instanz zusammengefasst.
Die erste Zahl gibt die Anzahl von Nachrichten an, die nicht zugestellt werden konnten.
Die Zustellung wird zu einem späteren Zeitpunkt noch einmal versucht.
Unter dem Punkt</description>
    </item>
</rdf:RDF>
